İtalyanca bilmeniz gereken ifadeler

İtalya seyahatinizin tadını çıkarmak için bu birkaç kelimeyi ezberlemeye özen gösterin. Yerlilerle tartışabilmeniz için size faydalı olacaklar.

İtalya'ya bir gezi mi planlıyorsunuz? Ne iyi bir fikir ! Muhteşem kıyıları ve plajlarından sanat ve tarih kentlerine, yuvarlanan manzaralar ve gastronomiye (tabii ki!), Bu konaklamayı kısa sürede unutmayacaksınız. İtalyanca bilmiyorsanız panik yapmayın. Turistik bölgelerde, bazı İtalyanların bizim dilimize hakim olması nedeniyle İngilizce, hatta Fransızca bile geçebilirsiniz. Bununla birlikte, ister restoranda, ister müze tezgahında, otel resepsiyonunda olsun, yerel dilde konuşmaya çalışırken çabalarınız her zaman takdir edilmektedir. İşte genel durumlar için basit formülasyonlar. Ayrıca size yardımcı olmak için fonetik telaffuzlarını da veriyoruz.

Vazgeçilmez

Buongiorno (bouondjorno): Merhaba

Ciao! (chao): Merhaba!

Arrivederci (arivédertchi): Hoşçakal

Buonasera (bouona séra): İyi akşamlar

Buonanotte (bouona no-té): İyi geceler

Grazie (gratzié) / Grazie mille (gratzié millè): Teşekkür ederim / Çok teşekkür ederim

Bir domani (a dômani): Yarın görüşürüz

Gel bakalım mı? (comé staï?): Nasılsın?

Scusi il disturbo (scouzi il distourbo): Rahatsız ettiğim için özür dilerim

Piacere! (piatchéré): Tanıştığımıza memnun oldum

Quanto kosta mı? (couanto costa): Maliyeti ne kadar?

Aiuto! (ayouto): Yardım edin!

Tanımak

Mi chiamo xx, e tu / lei? Sono francese, e tu / lei? (mi quiamo xx, è tou / lèy? sôno frantchézé, è tou / lèy?): Benim adım xx ve siz / siz? Ben Fransızım, sen / sen?

Parlo molto bene l'italiano. (hiçbiri parlo molto béné l'italiano): İtalyanca'yı pek iyi konuşamıyorum.

Può ripetere più lentamente, her favore? (pouo ripétéré piou lenetamente, favori baba?): Daha yavaş tekrarlar mısınız lütfen?

Fransızca konuşmak? Qualcuno Fransızca biliyor mu? (frantchézé konuştu? coualcouno frantchézé konuştu?): Fransızca biliyor musunuz? Burada Fransızca konuşan kimse var mı?

Nasıl yönlendirileceğini bilin

Mi scusi, può indicarmi come si va alla stazione / all'aeroporto / alla metropolitana / nel centro città? (mi scouzi, pouo indicarmi comè si va alla statzioné / all'a Aéroporto / alla metropolitana / nel tchentro tchitta?): Affedersiniz, bana istasyona / havalimanına / metroya nasıl gideceğimi söyler misiniz? şehir merkezi ?

Kişisel sesim (a), può aiutarmi? (mi kişisel ses sistemi (a), pouo aïoutarmi?): Kayboldum, bana yardım edebilir misin?

Dov'è ...? (dôvè): Nerede ...?

Bir destra (a dèstra): doğru

Bir sinistra (bir sinistra): solda

Dritto / in fondo (dritto / in fondo): düz ileri / altta

Accanto a (akanto a): yanında

Taşıma al

Un biglietto per Roma, per favore (oun billietto pèr roma, pèr favoré): Roma'ya bir bilet lütfen.

Firenze başına otobüs / il treno bir che ora parte, per favore? (ké ora babanın tercih ettiği autobous / il trèno pèr Firenetzé'den ayrıldı mı?): Otobüs / uçak / tren Floransa'ya ne zaman kalkıyor?

Dove posso karşılaştırmak i biglietti? Dove si trova la biglietteria? (dôvé pôsso compraré i billietti? Dôvé si trova la ticketietteria?): Biletleri nereden satın alabilirim? Satış masası nerede bulunur?

Konaklama bulmak için

Avete'nin bir kamerası var mı? Vorrei, xx kişi başına bir kamera hazır. (dispozitzionè ouna camera onaylandı mı? Vorrey prénotarè ouna camera pèr xx pèrssonè): Boş odanız var mı? Xx kişilik bir oda ayırtmak istiyorum.

Vorrei, xx giorni başına bir kamera / una casa / un appartamento affittare. (vorreï affitaré ouna camera / ouna caza / oun appartamento pèr xx djorni): xx günlüğüne bir oda / ev / daire kiralamak istiyorum.

Vorrei prenotare bir tavola başına xx kişisel sei / sette / otto / nove. (vorreï prénotarè ouna tavola pèr xx pèrssonè seï / sètté / ôtto / nôvé gitti): Saat altı / yedi / sekiz / dokuzda xx kişilik bir masa ayırtmak istiyorum.

Qualle r Ristorante mi racommanda nel quartiere? (coualé ristoranté mi rakommanda nèl couartièré?): Mahallede hangi restoranı tavsiye edersiniz?

Restorana git

Una birra / un bicchiere di vino / un caffè / un bicchiere d 'acqua, per favore (ouna birra / oun bikiéré di vino / oun caffè / oun bikiéré d' acoua, favori baba): Bir bira / bir bardak şarap / a kahve / bir bardak su lütfen.

Eğer può avere dell'acqua / del ghiaccio / del pane / il conto, her favore için? (eğer kaka dell'acoua / del guiatcho / del pané / il conto'yu kanıtladıysa, babayı tercih ediyor mu?): Su / buz küpleri / ekmek / fatura alabilir miyiz lütfen?

Si tenga il resto (si tengua il resto): Değişikliği koruyun

Mi scusi, dove sono i bagni? (mi scouzi, dôvé sono i bagni?): Afedersiniz, tuvaletler nerede?

İrtibatta olalım

E 'stato bello conoscerla / ti. (è stato bello conocherla / ti): Sizinle / sizinle tanışmaktan çok memnun oldum.

Mi puoi dare il tuo indirizzo e-mail / numara di telefono? Ecco il mio. (mi pouoï daré il touo indiritzo i-mèil? Eko il mio): Bana e-postanızı / telefon numaranızı verebilir misiniz? İşte benim.

Satın alma yapın

Dove si trova la banca / postal ufficio / i negozi / benzina istasyonu / il mercato più vicino? (dôvé si trova la banka / oufitcho / i negototzi / la statzioné di bentzina / il mèrcato piou vitchino?): En yakın banka / postane / dükkanlar / benzin istasyonu / market nerede?

Quanto kosta mı? : Ne kadar ?

Si puo abbassare il prezzo mu? : Fiyatı düşürebilir misin?